Rus yazıçısı Zaxar Prilepinin kitablarının əksəriyyəti Fransada tərcümə edildi, müəllif bu həftə Parisdə “Platoon: Zabitlər və Rus Ədəbiyyatının Milisləri” əsərini təqdim edən yazıcı açıqlama verib.
“Fransa qabaqdadır. Mənim kitablarım 23 və ya 24 dilə tərcümə olunmuşdur. Ancaq kitabların çoxu Fransada tərcümə edilmişdir. Yazdıqlarımın hamısı. Leonid Leonovun tərcümeyi-halından başqa. Qalanlarının hamısı tərcümə olunub və ya tərcümə olunur. Serbiya ikinci yerdədir (nəşr olunan kitabların sayına görə – red.). Polşada da çox nəşr etdi. Ancaq Fransa bu mənada artıq doğma ölkəmdir “dedi.